Principales traductions |
gagner [qch]⇒ vtr | (être le vainqueur) | win⇒ vtr |
| Michel a gagné la course et moi j'ai gagné au loto. |
| Le Général était persuadé qu'il pouvait encore gagner la guerre. |
| Mike won the race and I won the lottery. // The general was convinced he could still win the war. |
gagner [qch] vtr | (recevoir comme prix) (prize) | win⇒ vtr |
| J'ai gagné cette coupe pour ma 3e place au marathon. Félicitations, vous avez gagné un séjour d'une semaine aux Caraïbes ! |
| I won this cup for coming third in the marathon. // Congratulations, you've won a week's stay in the Caribbean! |
gagner [qch] vtr | (percevoir un salaire) (salary) | earn⇒ vtr |
| (informal) | make⇒ vtr |
| Dans son nouveau travail, Marie gagne trois mille euros. |
| In her new job, Marie makes three thousand euros. |
gagner [qch] vtr | (percevoir de l'argent pour [qch]) | make a profit of [sth] v expr |
| (informal) | make⇒ vtr |
| Nous avons gagné mille euros sur la vente de la voiture. |
| We made 1,000 euros on the sale of our car. |
gagner [qch] vtr | (augmenter) | gain⇒ vtr |
| | move up by [sth] v expr |
| L'indice de satisfaction a gagné 2 points par rapport à l'année dernière. Quel crétin, celui-là ! Me faire une queue de poisson comme ça tout ça pour gagner une place ! |
| The satisfaction index has gained two points compared to last year. |
| What an idiot that guy is! Cutting me up like that just to move up by one space! |
gagner [qch] vtr | (rallier) | gain⇒ vtr |
| Notre parti politique a gagné 100 adhérents cette semaine. Cette épreuve m'a rapproché de Christophe et je sens que j'ai gagné un ami. |
| Our political party gained a hundred members this week. // That ordeal brought me closer to Christopher and I feel I have gained a friend. |
gagner vi | (être le vainqueur) | win⇒ vi |
| J'ai gagné, je suis le meilleur ! Nous avons gagné 3-0 ! |
| I won; I'm the best! // We won 3-0! |
gagner vi | (remporter l'adhésion) | win⇒ vi |
| Vous avez gagné, vos arguments sont les meilleurs. |
| You win. Your arguments are the strongest. |
gagner à faire [qch] loc v | (bénéficier de [qch]) | be better if it does [sth], be better for doing [sth], be improved by doing [sth] v expr |
| | be to [sb]'s/[sth]'s advantage to do [sth] v expr |
| | benefit from doing [sth] v expr |
| Ce film gagnerait à être plus court. |
| The movie would be better if it was shorter. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. It would be to your advantage to start working right now. |
Traductions supplémentaires |
gagner [qch] vtr | (se propager) | spread to [sth] vi + prep |
| | reach⇒, gain⇒ vtr |
| Les inondations ont gagné toute la ville. |
| The floods have spread to all areas of the town. |
gagner [qch] vtr | (aller, se rendre quelque part) | reach⇒ vtr |
| (informal) | get to [sth] vi + prep |
| Le prisonnier évadé tentait gagner l'Espagne. |
| The escaped prisoner tried to reach Spain. |
gagner [qch] vtr | (économiser, éviter de dépenser) | save⇒ vtr |
| | make a saving of [sth] v expr |
| J'ai gagné 10 € grâce à ce bon de réduction. |
| I've made a 10-euro saving thanks to this coupon. |
gagner [qqn] vtr | (envahir, s'emparer de [qqn]) | overwhelm⇒, overcome⇒ vtr |
| | come over [sb] vtr phrasal insep |
| En apprenant la bonne nouvelle, une immense joie nous gagna. |
| Upon hearing the good news, we were overwhelmed by immense joy. |